Перечень статей
Всего материалов в каталоге: 17 Показано материалов: 1-10 |
Страницы: 1 2 » |
В современном русском
языке существует в виде нескольких архаизмов, по большей части входящих в
состав фразеологических оборотов и других речевых формул (Бо́же, Созда́телю,
Го́споди, Иису́се, Христе́, влады́ко, метрополи́че,
вра́чу, ста́рче, о́тче, бра́те, сы́не, дру́же,
кня́же, челове́че и другие). В современном литературном языке он
утрачен. |
Считается, что в современном русском языке отсутствует звательный падеж. |
В украинском языке имена существительные имеют седьмой падеж
-- звательный,
характеризующийся специфической формой. Такую форму имеют
имена (Петре,
Iване, Миколо, Марусю, Галю, Оксано), названия людей (друже,
добродiю,
пане, козаче), имена и отчества (Iване Петровичу, Марiє
Iванiвно), названия
животных (коню, вовчику, лисичко, зозуленько, котику-мурчику),
названия
явлений природы, предметов, поддающихся персонификации (земле
рiдна,
краю дорогий, зоре вечiрняя, темний гаю, тихенький Дунаю,
Днiпре широкий). |
Британский исследователь Джоффри Льюис (Geoffrey Lewis) назвал свою
витню: "Турецкая языковая перестройка: разрушительный успех".
Разрушительный - потому что в результате этой перестройки турецкие
читатели уже в конце ХХ столетья не в состоянии были понять без перевода
витни турецких писателей, написанные в 20-30 годы ХХ столетья! Речь
идёт не
просто о смене алфавита с арабского на латинский, а именно о коренной
перестройке синтаксиса витнёвого языка и замене его словника (с 1932
по 1966 г. доля собственно турецких слов возросла с 35% до 72%). |
Все знают, что
есть языки искусственные, придуманные самими людьми: эсперанто, воляпюк и т.д.,
и естественные - все остальные: русский, арабский, итальянский и т.п. Казалось
бы, затруднений с предметов, к какой из этих двух общностей отнести тот или
иной язык, возникать не должно по определению, это же очевидно! На самом же
деле между этими двумя крайними точками шкалы существует совокупность, и отнюдь
не всегда просто определить на ней место того или иного языка, то есть степень
его естественности или искусственности. Например, в воляпюке (стародавни - один
из первых искусственных языков) слова придуманы "от фонаря", в
эсперанто - заимствованы из естественных языков (70% - из языков романской
общности, 20% из немецких и 10% из славянских языков). Выходит, хоть эсперанто
и искусственный язык, он всё же куда "естественнее" воляпюка!
Вот ещё
несколько "сложных" случаев:
Языковеденье |
Просмотров: 3219 |
Author: Сергей Ярославцев |
Добавил: nvelei |
Дата: 22.04.2012
|
|
Искусство |
Просмотров: 1035 |
Author: А.Н.Робинсон |
Добавил: nvelei |
Дата: 21.04.2012
|
|
В трёх изучаемых источниках ("Слово" и две летописные повести о походе
1185 г.) солнечное затмение объясняется одинаково - в качестве
"знамения", но различия в его истолковании и изображении разительны.
Искусство |
Просмотров: 1122 |
Author: А.Н.Робинсон |
Добавил: nvelei |
Дата: 21.04.2012
|
|
Историко-генеалогические аспекты оценки мифологемы Даждь-бога (как и
других языческих богов "Слова") заставляют нас воздержаться не только от
антиисторического уподобления указанных символов греческой мифологии,
которые постоянно функционировали в русской поэзии XVIII - начала XIX в.
(в духе псевдоклассического штампа поэт - "сын Аполлона"), как полагал
А. Мазон44, но и от старых, нередко повторяемых в литературе о "Слове"
предположении, что в нем языческие боги выступают только в виде
авторских "художественных" приемов или образов45. Мы полагаем, что между
религиозным культом и художественным обобщением пролегала значительная
культурная эпоха, осуждаемая древнерусскими проповедниками как
"двоеверие". Обе стороны этой феодальной идеологии (христианский культ и
языческое суеверие) получили закрепленное традициями выражение: культ -
в литературе, суеверие - в устной поэзии (феодальной в пределах
средневековья, крестьянской частично - до XX в.). Сохранение языческих
символов в материальной культуре, летописании, поэзии (в "Слове") и,
очевидно, в ему предшествовавшей традиции Бояна) было бы исторически
неоправданным квалифицировать в качестве категории художественного
приема, как это делается применительно к анализу сочинений нового
времени.
Искусство |
Просмотров: 656 |
Author: А.Н.Робинсон |
Добавил: nvelei |
Дата: 21.04.2012
|
|
Исследование солнечной символики в
"Слове о полку Игореве", величайшем памятнике литературы и духовной
культуры Древней Руси (XII в.), представляет исключительный интерес для
историко-материалистического понимания как идейно-эстетической сущности
памятника и миросозерцания его гениального автора, так и для раскрытия
основ целостной символико-метафорической системы стиля произведения.
Новый методологический подход к этой сложной теме требует определенных
историко-идеологических обоснований, наблюдений над текстом памятника,
историко-астрономических свидетельств, выходящих, разумеется, за пределы
филологии.
Искусство |
Просмотров: 1487 |
Author: А.Н.Робинсон |
Добавил: nvelei |
Дата: 21.04.2012
|
|
|
Посчёт
В сети всего: 1 Гостей: 1 Корыстников: 0
|